-
.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Non so perchè, ma funziona. Più velocemente scrivo, più sono lontani. A volte, penso che potrei scrivere più velocemente per farli andare via. Però, se smetto solo per un momento essi torneranno.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Se sapessi perchè hanno scelto me, questo potrebbe darmi un po' di conforto. Mi avrebbe almeno fatto capire quale sarebbe stata la mia sorte se dovessi stancarmi. Mangerò? Sarò tormentato? Semplicemente mi uccideranno? Sapere semplicemente cosa sta per accadere sarebbe abbastanza.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Posso vederli. Aspettano in un corridoio. I loro larghi corpi bestiali si curvavano, come se fossero pronti per balzare. Però le loro facce, Crist... le loro facce, hanno una calma tranquilizzante. Non hanno alcuna fretta.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Per qualche ragione, i miei occhi non possono focalizzarsi direttamente su di loro. Ho quasi confuso il primo per una macchia sui miei occhiali. Però, le macchie non si muovono. E le macchie non hanno zanne.
Devo per forza scrivere questa frase in ordine per tenere i mostri lontani. Qualcuno può vederli? Dovresti saperlo se puoi. Una parte di me spera che non sono il solo a poterli vedere. Altrimenti sarei da solo.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Oh, dio, è passata quasi una settimana. Il crampo nella mia mano sinistra si è fermato più di un giorno fa. Non riesco più a sentirlo. Considerando il sangue sulla mia tastiera, addormentarsi è probabilmente preferibile.
Qualcuno può aiutarmi? Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani. Se li vedi, comincia a scrivere al più presto possibile. Non importa che dispositivo usi, (semplicemente) scrivi queste parole. O forse no, poichè se lo fai diventerai un prigioniero come me.
Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani...
Tradotta da qui
Edited by ¬Snake™ - 17/2/2014, 23:02. -
.
Dopo i segni di punteggiatura serve lo spazio, non scrivere tutto appiccicato!
Comunque sarebbe da AC, ma a me non è piaciuta.. -
.
Ci sono ancora diversi errori da correggere, ti consiglio di ricontrollare il testo. Poi, per me può andare in AC. . -
.
Ripulisco e smisto. . -
.
Meh, non so che dire. È piuttosto scialba. La narrazione è puerile, la trama in sé è sempliciotta, per non parlare del finale fin troppo prevedibile. Non mi piacque, insomma. Mi dispiace :/ . -
.Meh, non so che dire. È piuttosto scialba. La narrazione è puerile, la trama in sé è sempliciotta, per non parlare del finale fin troppo prevedibile. Non mi piacque, insomma. Mi dispiace :/
L'unica parte bella è quando dice "Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani" :c. -
.
Non so... non mi è piaciuta molto . -
.
Ne ho tradotta un altra che dovrebbe essere più carina, sperando che me la smistino xD. -
.Meh, non so che dire. È piuttosto scialba. La narrazione è puerile, la trama in sé è sempliciotta, per non parlare del finale fin troppo prevedibile. Non mi piacque, insomma. Mi dispiace :/
L'unica parte bella è quando dice "Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani" :c
Non preoccuparti, comunque. Tanto l'hai solo tradotta, ed è una cosa che invidio perché non sarei in grado di fare altrettanto. Per cui, ti spollicio in su ^^. -
Lightwilt.
User deleted
Sinceramente, non voglio fare la figura dello stupido, ma a me è piaciuta, il finale che tiene in sospeso... non so... qualcosa mi ha intrigato comunque bel lavoro con la traduzione, bravo! . -
.L'unica parte bella è quando dice "Devo per forza scrivere questa frase per tenere i mostri lontani" :c
Non preoccuparti, comunque. Tanto l'hai solo tradotta, ed è una cosa che invidio perché non sarei in grado di fare altrettanto. Per cui, ti spollicio in su ^^
Ma tanto accetto tutti i tipi di insulti, sfogati pure.CITAZIONELightwilt
Inviato il 19/2/2014, 20:26
Sinceramente, non voglio fare la figura dello stupido, ma a me è piaciuta, il finale che tiene in sospeso... non so... qualcosa mi ha intrigato comunque bel lavoro con la traduzione, bravo!
A me seriamente ha intrigato il titolo, poi visto che l'avevo già tradotta l'ho postata in smistamento per vedere se me la cestinavano o la accettavano. -
.
Io l'ho trovata carina soprattutto per la situazione del protagonista e per il fatto che non si saprà come andrà a finire. . -
IlCavaliereNero94.
User deleted
Devo per forza scrivere questa frase, non mi ha lasciato molto.
Devo per forza scrivere questa frase, apprezzo comunque la traduzione ben fatta.
Devo per forza scrivere questa frase, la colpa è della pasta originale non tua.
Devo per forza scrivere questa frase, ti ho messo un pollice verde per il lavoro ben svolto. ^^. -
.Devo per forza scrivere questa frase, non mi ha lasciato molto.
Devo per forza scrivere questa frase, apprezzo comunque la traduzione ben fatta.
Devo per forza scrivere questa frase, la colpa è della pasta originale non tua.
Devo per forza scrivere questa frase, ti ho messo un pollice verde per il lavoro ben svolto. ^^
Mi hai strappato un sorriso... ho sempre sognato il giorno in cui avresti commentato una mia pasta(tradotta o non)
Sto orgasmando Awwww :c
Grazie, adesso ho in progetto una pasta abbastanza lunga che è stata messa come pasta del mese dal creepypasta wiki, ma mi ci vuole un po' di tempo per tradurla xD
P.S:Devo per forza scrivere questa frase, i complimenti non li merito ma grazie comunque <3.